사람들은 타인의 시선 안에서 자신을 정의하며 살아간다. 나 역시 낯선 시선 앞에서 경직되는 사람이었고, 그 두려움을 들여다보기 위해 카메라를 들었다. 이 작업은 타인의 시선 속으로 직접 걸어 들어가는 데서 시작된다. 낯선 이에게 다가가 촬영을 청하는 순간, 시선의 두려움은 절정에 이르고, 동시에 ʻ마주 침’이 일어난다. 그 화면들을 겹쳐 하나의 흐릿한 이미지를 만든다. 그것은 그가 상상한 자신이면서, 동시에 타자의 시선이 빚어낸 자신이다. 낯선 시선들과 마주치며 나는 그들이 나와 다르지 않다는 동질감을 느꼈고, 시선의 두려움이 조금씩 느슨해지는 것을 경험했다. People live by defining themselves within the gaze of others. I, too, was someone who stiffened before unfamiliar eyes, and I took up the camera to look into that fear. This work begins by walking directly into the gaze of others. The moment I approach a stranger and ask to photograph them, the fear of being seen reaches its peak — and at the same time, an encounter occurs. I overlay those frames into a single blurred image. It is the self they imagined, and at once the self shaped by the gaze of others. In these encounters with unfamiliar eyes, I felt that they were no different from me, and I experienced the fear of being seen slowly loosening.